FormasiBahasa

Bagaimana untuk "aus" dan "memakai"? Contoh penulisan kata-kata dalam kalimat

Banyak orang tidak melihat perbedaan dalam apa kata kerja untuk digunakan dalam konteks tertentu - "usang" "ganti" atau Banyak bahkan percaya bahwa sama sekali, dan tidak perlu apapun adalah aturan, penjelasan dan klarifikasi. Menurut mereka, "memakai topi" atau "memakai topi," terdengar berbeda, tapi hasilnya masih akan sama.

Ushakov Kamus kata kerja "untuk memakai" dan "memakai"

Dalam "Kamus" Ushakov diberikan penjelasan seperti itu dari kata kerja "untuk berpakaian":

  1. Berdandan - untuk pakaian seseorang atau sesuatu dalam beberapa pakaian. Misalnya: "Berdandan kostum aktor."
  2. Dress - berarti untuk menutupi atau membungkus sesuatu untuk kehangatan. Misalnya, memakai kuda selimut, menempatkan orang sakit dengan selimut.
  3. Dalam arti kiasan "berpakaian" - yang berarti untuk membungkus, penutup, obvoloch. Contohnya adalah kiasan-metafora, "musim dingin berpakaian tanah semua salju" atau "Pohon berpakaian bayangan kliring berenda."
  4. Berdandan dalam arti yang luas berarti untuk memberikan seseorang untuk pakaian, untuk membantu dalam akuisisi segala macam pakaian. Misalnya: "Jadi dia mencoba untuk menempatkan keluarganya bahwa dia bekerja sangat keras."

Tentang kata kerja "untuk memakai" Ushakov menulis:

  1. Pakai - tarik, penutup, geser garmen, sepotong pakaian atau selimut, selimut, kain untuk berlindung dari dingin, hujan atau angin, atau untuk menyembunyikan, menyembunyikan ketelanjangan. Contoh: "Jika hujan telah pergi - Anda akan lupa untuk memakai kerudung!" "Gadis pintar memakai jaringan - dan tidak menjadi telanjang dan tidak dalam pakaian"!
  2. Pakailah - untuk memaksakan sesuatu pada sesuatu. "Dia meletakkan Petrovich bebek di meludah - dan untuk api, biarkan cokelat lebih baik!"

Kiasan "memakai" kata kerja

Beberapa ahli bahasa berpendapat bahwa kata "don" tidak banyak arti karena omofon "dress". Mereka mengatakan bahwa itu mendefinisikan tindakan tertentu, tetapi dalam arti kiasan, adalah mustahil untuk menggunakannya.

Namun, hal ini tidak sepenuhnya benar. Kata kerja "untuk memakai" dapat berfungsi sebagai bagian dari ekspresi, metafora, ketika sebuah animasi dari alam benda mati atau pengalihan aktivitas manusia di atasnya.

Contohnya termasuk usulan tersebut: "Birches menempatkan anting-anting mereka, seperti gadis-gadis dari usia menikah," atau "Masukan ke kulit domba salju oak, seperti orang tua, berdiri sendiri berderit."

Mengacu Rosenthal

Para guru sekolah menjelaskan penggunaan "memakai" dan "memakai", didasarkan pada penjelasan berikut Rosenthal: berpakaian seseorang (atau sesuatu, seperti boneka, mayat, boneka) menjadi sesuatu atau sesuatu dan meletakkan sesuatu sesuatu kepada seseorang.

Artinya, memakai atau dress bisa menjadi anak jaket, pengantin dalam gaun pengantin, sarung tangan tangan. Tapi Anda bisa memakai sesuatu pada seseorang atau sesuatu: jaket pada anaknya, gaun pengantin pada pengantin, sarung tangan di tangannya. Bahkan diberikan frase-tip: "Santa berpakaian, mengenakan mantel."

Antonim untuk membantu kami!

Beberapa orang, ketika dihadapkan dengan dilema tentang bagaimana untuk mengatakan "pakai" dan "mengenakan mantel", datang dengan cara yang mudah untuk memilih opsi yang benar. Ternyata, Anda dapat menggunakan kata-kata data yang antonim.

Kata dengan arti yang berlawanan dari kata kerja "gaun" adalah tindakan "menanggalkan pakaian" dan antonym dari kata kerja "untuk memakai" adalah "dihapus". Karena frase "strip mantel" tidak berarti, maka mengenakan jas, tentu saja, tidak mungkin.

Dengan cara yang sama, Anda dapat membuat pilihan yang tepat antara dua ekspresi: "memakai kacamata" "memakai kacamata" atau Apakah mungkin untuk strip kacamata? Tentu saja tidak! Oleh karena itu, Anda perlu memperbaiki mempertimbangkan opsi kedua - memakai kacamata.

Hal ini puas dengan penjelasan ini, kebanyakan orang modern, mengingat yang paling mudah dan benar.

kebingungan semantik

Pada dasarnya, penggunaan kata kerja "untuk memakai" dan "memakai" lebih sering daripada tidak membuat pemahaman kebingungan atas. Meskipun kemungkinan seperti itu ada, misalnya, jika percakapan adalah tentang boneka-peterseli, yang, seperti sarung tangan dipakai di tangan.

Menawarkan untuk menempatkan boneka-peterseli akan berarti bahwa boneka itu harus berdandan di pakaian baru: Perubahan topi, melempar jubah atau dasi syal. Tapi tolong memakai boneka sudah berarti bahwa Anda perlu untuk menarik peterseli di tangan dan siap beraksi. Sehingga penggunaan kata kerja "untuk memakai" dan "memakai" radikal mengubah makna dari apa yang telah dikatakan dalam situasi ini.

Seperti dapat terjadi ketika datang ke kata "boneka" atau "takut" karena mereka juga bisa seperti gaun dalam sesuatu, dan untuk memakai tiang atau pos.

Humor di pelajaran Rusia

Hal ini diketahui bahwa remaja di segala usia berbeda nihilisme. Paling antusias merasakan resepsi bermusuhan semua aturan standar. Dan, tentu saja, mereka mencoba untuk membuktikan bahwa kata "menempatkan" dan "memakai" hampir sama, sehingga tidak masuk akal untuk memahami bagaimana hal itu harus digunakan dalam kasus tertentu.

guru memiliki di kelas untuk menjadi seorang seniman, seorang pendongeng, dapat terampil memimpin diskusi, pilih bukti kuat untuk membuktikan keharusan logis dari pengetahuan tentang aturan bahasa Rusia. Namun itu harus ... humoris.

Setelah semua, humor - itu mungkin senjata paling ampuh melawan kebodohan. Dan bahkan jika situasi kepada guru, itu sangat tidak masuk akal, tetapi akan meninggalkan citra di "notch" pikiran selamanya. Berkat "gambar" lucu dibuat oleh guru yang bijaksana imajinasi, siswa akan memahami bahwa ada antara kata kerja "baju" dan "mengenakan" perbedaan, dengan besar.

ayam berpakaian

Kebingungan dalam penggunaan dua kata kerja ini terjadi dengan alasan bahwa keduanya akar kata kerja yang sama. Namun, kata kerja "untuk memakai" sangat penting. Seiring dengan proses meletakkan pakaian dia masih bisa membawa arti dari "tongkat", misalnya, pada meludah atau puncak. Cerita bahwa orang-orang tertawa dan akan tetap dalam memori mereka, hanya berdasarkan pada ambiguitas dari kata kerja "untuk memakai."

Pada salah satu piknik mahasiswa di perusahaan adalah seorang pria muda yang mengerti segalanya secara harfiah. Namanya Hernando, dia adalah seorang Meksiko. Orang-orang memutuskan untuk memasak ayam di tusuk sate.

Ketika api di api menyala riang, bertanggung jawab atas penyusunan minuman Hernando mengatakan: "Masukan ke ayam - tusuk itu!" Boy, yang diminta, mengangguk dan berjalan menjauh dari api ke meja yang diadakan makanan mentah.

Dia tidak hadir untuk waktu yang lama. Tapi ketika ia kembali dengan ayam di tangannya, tawa ramah hanya meniup lingkungan! Pada ayam mengenakan topi kulit menghiasi rok pinggang dengan bahu-tali - sebuah Sarafan semacam terbuat dari syal sifon siswa perempuan dan tunggul kaki genit yang didorong masuk ke dalam sepatu seseorang.

Siapa pun yang memberi perintah Hernando "untuk menempatkan ayam," Saya sangat marah dengan paling, karena topinya dan sepatunya yang manja bodoh Meksiko. Tapi dia dengan tenang menjawab bahwa permintaan dia dibuat persis: menempatkan ayam - sehingga pakaian itu dalam beberapa detail. Rusia juga-dia tahu bahasa!

Tentu saja, urutan pertama dan tampaknya agak aneh. Tapi dia beralasan bahwa menjadi akrab dengan beberapa kebiasaan Rusia, pemuda tidak pernah lelah mengejutkan. Misalnya, dalam lagu-lagu orang berpakaian kulit binatang yang berbeda, pada Tahun Baru menghias pohon Natal. Mungkin masih ada beberapa jenis kustom, ketika Anda harus berdandan ayam sebelum menggoreng?

ilustrasi ironis aturan membantu untuk menghafal lebih baik

By the way, setelah seperti cerita lucu guru dapat memperkenalkan anak-anak gambar dengan keterangan: satu gambar, yang menunjukkan "berpakaian" ayam, dan di bawahnya kalimat: "Berdandan ayam dalam pakaian", sedangkan angka kedua dari bangkai di tusuk sate, di mana tertulis " kenakan ayam di tusuk sate. "

Sudah setelah seperti efek lucu dan visual yang orang tidak pernah bingung harus berkata apa, "dress" atau "memakai." Berpakaian pada ayam, topi dan sepatu kets - gambar ini akan diingat untuk yakin!

Ketika kita mengatakan "berpakaian"?

Jadi saatnya untuk berurusan dengan definisi yang berasal dari kata kerja. Harus diingat bahwa kata kerja "gaun" hanya digunakan dalam kaitannya dengan bernyawa atau mati objek, tetapi dengan tanda-tanda orang (mayat boneka, boneka binatang, manekin). Seperti disebutkan di atas, kadang-kadang kata kerja berbicara dalam metafora menjadi hidup dengan benda alam mati - mereka dikaitkan dengan kemampuan makhluk hidup.

Akibatnya, kata "berpakaian" juga dapat berfungsi sebagai definisi makhluk hidup atau bernyawa imajinasi manusia. pria berpakaian berpakaian wanita di rumah, mengenakan topi salju - ini adalah contoh dari penggunaan kata-kata "berpakaian".

Sementara cerita pahlawan (animasi benda mati dalam kehidupan sehari-hari) dapat berpakaian: tabel ini dan tempat tidur, dan hal-hal lain.

"Tabel, mengenakan taplak meja meriah, bangga melihat tetangganya" atau "Mengenakan elegan foto berbingkai ayahnya, sampai sekarang pylivshayasya di lemari, sangat senang tentang perubahan ini di takdirnya."

"Mengenakan sarung tangan," "memakai sarung tangan" - adalah benar?

Sehubungan dengan benda mati harus menggunakan definisi "dipakai". Artinya, setelan dapat berpakaian, tetapi hanya untuk memakai. Hal yang sama berlaku untuk kata "kacamata", "rok", "mantel", "topi" dan item yang menunjukkan lain yang memakai.

Sebuah contoh dari sarung tangan, Anda dapat menggunakan di dalam kelas, menjelaskan definisi perbedaan semantik "berpakaian" dan "usang". Untuk memfasilitasi pembelajaran dapat memberikan perhatian siswa gambar dengan keterangan. Dan salah satunya adalah diandalkan - dengan tanda tangan "untuk memakai sarung tangan." Dan di sini adalah gambar yang ditandatangani oleh frase "mengenakan sarung tangan" akan menjadi karakter lucu - ada pada sarung tangan, atau lebih tepatnya, pada salah satu jari-jarinya, mengenakan topi dan syal diikat.

Ungkapan "mengenakan sarung tangan" dapat hanya ada dalam dongeng atau cerita fiksi ilmiah, yang datang ke aksesori kehidupan bisa berdandan, berbicara, berpikir. Misalnya, beberapa wanita mengenakan cincin di atas sarung tangan. Dan di sini adalah plot fantastis memungkinkan penggunaan kalimat: di satu sarung tangan nyonya diletakkan di atas ring, dan lainnya - tidak ada. Dan "mengenakan sarung tangan" dengan sabuk emas, dihiasi dengan berlian, mencemooh adiknya, yang "dipaksa untuk pergi keluar telanjang." Mengakhiri kisah ini dapat memerintahkan bahwa pemilik kehilangan sarung tangan - "pakaian" salah satu yang telah "Kaya sarung tangan" bersukacita - sekarang dia tidak akan lagi mentolerir sampingnya pengemis ini terganggu! Namun, ia mengharapkan nyonya kemalangan ditemukan kerugian dan berduka, melemparkannya di tempat sampah puas konyol.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 delachieve.com. Theme powered by WordPress.