FormasiBahasa

Kerutan: penggunaan sinonim yg berhubung dgn penyusunan kata

Ekspresi dari bahasa Rusia seringkali cukup sulit untuk dimengerti, tidak hanya orang asing, tetapi bahkan rekan-rekan. Sejumlah besar ekspresi kiasan dari ungkapan, varian sehari-hari, ganda dan makna tiga mengubahnya menjadi sebuah labirin yang rumit. Misalnya, ungkapan yang sangat sederhana "cemberut" pada kenyataannya ternyata sangat menarik untuk penelitian linguistik. Cara menggunakan ungkapan ini, kan? Dalam beberapa kasus lebih baik untuk memilih sinonim?

ekspresi wajah yang ekspresif

Yang pertama, tentu saja, deskripsi ekspresi meniru, berarti beberapa emosi yang berbeda. Bagaimana dan mengapa bisa mengerutkan kening? Jika Anda mengurangi alis ke hidung ke bawah, kita mendapatkan ekspresi marah di wajahnya, itu adalah dalam banyak kasus dan ada dalam pikiran ketika menggunakan frase sebelum kita.

Anda dapat cemberut, tidak hanya dalam suasana hati yang marah. Banyak orang sehingga mengekspresikan konsentrasi mereka, keseriusan, perhatian. Manifestasi wajah ambigu, orang tersebut dapat menggantikan emosi atau menggabungkan mereka dalam cara yang paling aneh. literatur umum - perangkat artistik yang kuat - frase "tawa melalui air mata" ketika seseorang tertawa bukan karena ia bersenang-senang, dan kesedihan atau sakit. Mungkin, setiap orang akan ditemukan dalam memori situasi di mana wajah tidak apa yang terjadi di dalam jiwa saya, dan perasaan yang sangat berbeda sebagai masker pelindung.

Menggunakan deskripsi dari ekspresi wajah dalam frasa set

Perlu dicatat, bahwa dalam dirinya sendiri adalah ekspresi dari "cemberut" adalah berlebihan, karena tidak ada yang lain tidak akan bekerja dengan kening berkerut. Anda tidak dapat mengerutkan kening pipi, telinga atau bibir - ini dilakukan secara eksklusif alis. Dalam hal ini, mata, tersenyum, atau hanya pandangan bisa suram, yang, sesuai dengan emosi di mana orang hanya membuat meringis karakteristik, mengungkapkan suasana hatinya.

Dalam beberapa kasus, menggambarkan ekspresi wajah ekspresi yang digunakan dalam literatur atau hanya dalam kehidupan sehari-hari? Ketika tidak bisa melakukannya "cemberut" tanpa frase? Nilai Phraseologism secara langsung terkait dengan emosi dasar, yang disertai dengan meringis. Oleh karena itu, Anda dapat sering mendengar saran untuk tidak mengerutkan kening bahkan dalam kaitannya dengan teman bicara yang tak terlihat, melalui telepon atau dalam komunikasi virtual. Ungkapan "Sekarang rajutan alis" digunakan untuk berarti "dan sekarang dia marah" (atau tersinggung atau merindukan).

Berbagai cara untuk cemberut

Untuk menekankan nuansa emosi, sering digunakan kata sifat kualifikasi. Kerutan bisa mengancam, marah, tegas, sedih, sedih, senang, terfokus, ditentukan. Jika diinginkan, Anda dapat menemukan cara Anda sendiri dan penyebab ekspresi wajah tertentu, dan tidak satupun dari mereka akan menjadi aneh, karena emosi manusia tidak dapat dianggap ambigu.

Kesesuaian penggunaan ekspresi

Jika puisi dan sastra dapat menggunakan idiom untuk citra dan busung narasi, dalam beberapa kasus, dianjurkan untuk mengubah beberapa teks yang tidak terlihat konyol. Alamat resmi tidak dianjurkan gambar artistik - itu dianggap berlebihan dan tidak pantas, sehingga hampir tidak seorang pengacara dapat menyarankan seseorang "cemberut". Sinonim harus memilih seperti untuk menghindari dualitas membaca, diperbolehkan untuk hiburan atau teks dalam puisi tinggi.

Perlu diingat bahwa itu adalah idiom emosional, terutama jika kita berbicara tentang pernyataan tertulis. Membaca itu sendiri menambahkan emosi yang akan meminta di nada, dan jika memutuskan bahwa diganggu di atasnya, itu hanya akan kesalahan compiler teks. Jadi, bukannya "Jangan cemberut," lebih baik tidak bertanya dengan tulus tersinggung, meminta maaf dan mencapai kesepakatan.

Membantu menghindari kesalahpahaman kata yang menunjukkan emosi, yang telah tercantum di atas dalam bentuk kata sifat. Tidak "alis berkerut marah," dan "marah." Dalam kebanyakan kasus, ini cukup.

ekspresi figuratif

Untuk membuat gambar artistik idiom adalah instrumen yang paling diberkati. Mereka memungkinkan untuk mengidentifikasi emosi hanya dalam beberapa stroke, demikian menciptakan seorang penulis atau gambar penyair menjadi hidup, mulai bernapas, penuh dengan warna. "Sambil mengerutkan dahi" - idiom dengan warna emosional gelap dan berat, jadi jika penyair suram malam ini disebabkan ekspresi wajah, maka tidak ada pembaca bingung, di sisi lain, ada pemahaman yang mendalam. Terlepas dari kenyataan bahwa PM tidak memiliki wajah, alis, dia tidak ada mengerutkan kening.

Kerutan dalam arti kiasan, bisa apa-apa - hutan pinus, langit, angin malam. Ketika penyair menggambarkan hari yang suram, bahwa ia memiliki dalam pikiran hanya emosi yang muncul dari pengamat. Ketika membuat sebuah karya sastra, penulis dapat agak terbawa oleh ekspresi figuratif, dan kemudian menjadi sulit untuk memilah-milah tumpukan metafora, yang mengalahkan tujuan. Dengan menggunakan teks moderat, sebaliknya, menjadi perlu untuk mempengaruhi kualitas pembaca dan membawa sukacita.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 delachieve.com. Theme powered by WordPress.