FormasiBahasa

Pada, di, di - preposisi dalam bahasa Inggris: Umumnya, latihan, contoh

Preposisi memainkan peran penting dalam bahasa Inggris. Tidak seperti bahasa sintetis (ini dimiliki dan Rusia), di mana rasio kata benda atau kata ganti untuk kata lain diungkapkan oleh perubahan akhiran kasus dalam bahasa analitik (termasuk bahasa Inggris), fungsi ini dilakukan oleh preposisi.

Ikhtisar

Dalam bentuk, ada tiga macam alasan:

  • Sederhana: untuk (ke), oleh (sekitar, sekitar, sekitar, di samping), dengan (a), di (c).
  • Kompleks - dibentuk dengan cara menambahkan kata-kata: upon (at), menjadi (a), seluruh (melalui), di dalam (di dalam).
  • Komposit - frase yang merupakan kombinasi dari bagian-bagian tertentu dari pidato dengan serikat pekerja atau dalih sederhana: seperti untuk (mengenai), karena (karena), dalam kasus (kasus), di depan (sebelum).

Kebanyakan preposisi memiliki banyak arti. Oleh karena itu, untuk pemahaman yang akurat tentang arti kalimat ini atau itu perlu mempertimbangkan konteks. Berikutnya, rincian penggunaan yang berbeda dari preposisi sederhana pada, dan di.

menandai waktu

Jika ada pidato tentang hari-hari dalam seminggu, bulan, tanggal, atau tanggal, pada, di, pada - preposisi, yang harus dipertimbangkan secara komprehensif. Sering mengalami kesulitan saat menerjemahkan, sebagai setara dengan bahasa Rusia dalam kasus yang berbeda dapat melayani unit leksikal yang sama. Sebagai contoh, kata "di" diterjemahkan ke dalam bahasa Inggris dengan cara yang berbeda: pada usia 17 - pada usia 17 tahun, pada hari Jumat - Jumat, pada bulan April - pada bulan April. Berikutnya, di atas setiap preposisi dibahas secara rinci dalam konteks waktu.

Pada digunakan:

1. Ketika menandai waktu. Menanggapi pertanyaan (Pada) berapa? - ketika, pada waktu apa. (Selanjutnya, bukannya sebuah preposisi, subtitle yang digunakan tilde tanda ~).

  • ~ Pukul 5 - 5 jam;
  • ~ Lunch time - saat makan siang;
  • ~ Midnight - tengah malam.

2. Ketika kita berbicara tentang liburan:

  • ~ Natal - Natal;
  • ~ Paskah - Paskah;
  • ~ Akhir pekan - pada akhir pekan.

3. Awal dan akhir periode waktu atau periode tertentu (bulan, tahun):

  • ~ Awal Mei - awal Mei;
  • ~ Akhir tahun - pada akhir tahun.

Catatan: Ada ungkapan di akhir, yang diterjemahkan "pada akhirnya," "akhirnya", "pada akhirnya".

4. Dalam banyak frase (jika kita berbicara tentang saat ini, sekitar usia, waktu makan, dll ...):

  • ~ Saat - saat ini;
  • ~ Hadir - pada saat ini;
  • ~ Usia 20 - 20 tahun;
  • ~ Yang sama waktu - pada saat yang sama;
  • ~ Breakfast - sarapan.

Dalam digunakan dalam kasus berikut:

1. Bulan:

  • ~ Januari - pada bulan Januari;
  • ~ Mei-Mei.

2. Four Seasons:

  • ~ (The) musim panas - musim panas;
  • ~ (The) musim dingin - musim dingin.

3 tahun, berabad-abad, zaman:

  • ~ 1995 - 1995;
  • ~ Pada 1980-an - di era 80-an;
  • ~ Pada abad ke-17 - di abad ke-17;
  • ~ Abad Pertengahan - di Abad Pertengahan.

4. Penunjukan dari jangka waktu tertentu di masa depan. Di Rusia terjemahan dari kata "melalui", "untuk":

  • ~ Beberapa menit - selama beberapa menit;
  • ~ Seminggu - seminggu;
  • ~ Tujuh bulan - 7 bulan;
  • ~ Tiga minggu - 3 minggu.

5. Waktu hari, dengan pengecualian malam (di malam hari / tengah malam):

  • ~ Pagi - pagi hari;
  • ~ Malam - malam.

Pada digunakan ketika Anda ingin menunjukkan:

1. Tanggal:

  • ~ 15 April - 15 April;
  • ~ Agustus 3 - 3rd Agustus.

2. Hari minggu ini:

  • ~ Senin - Senin,
  • ~ Rabu - Rabu;
  • ~ Sabtu pagi - Sabtu pagi.

Dalam beberapa kasus, preposisi tidak digunakan. Misalnya, dalam hubungannya dengan kata berikutnya dan terakhir:

  • musim panas mendatang - musim panas mendatang;
  • minggu lalu - pekan lalu.

preposisi tempat

Selain penunjukan waktu, pada, di, pada - preposisi, yang juga digunakan ketika menentukan lokasi. tinjauan rinci lebih lanjut semua perwujudan digunakan.

Pada diterapkan sebagian besar dalam kasus-kasus ketika datang ke kedekatan dalam ruang untuk objek apapun. Tidak ada rekan langsung dalam bahasa Rusia. Setara dalam terjemahan dapat berfungsi sebagai salah satu dari kata-kata berikut, tergantung pada konteks: di, dekat, di, di. Rincian lebih lanjut:

1. patokan tertentu, di samping yang suatu objek ditempatkan:

  • ~ Pintu, jendela, lampu lalu lintas - dekat pintu, jendela dan lampu.

2. Posisi akhir di ruang:

  • ~ The ujung jalan - di ujung jalan;
  • ~ Bagian atas, bawah - lantai atas, bawah.

3. Item dikaitkan dengan objek, tujuan, dan sebagainya D..:

  • ~ Rumah, kerja, universitas - di rumah, di tempat kerja, di universitas;
  • ~ Stasiun, halte bus - di stasiun kereta api, halte bus.

4. Jika kita berbicara tentang orang-orang:

  • ~ Rumahnya, Ann (rumah) - di rumahnya, Anna;
  • ~ Guru - guru.

5. Acara:

  • ~ Sebuah konser klasik - pada konser klasik;
  • ~ Sebuah pesta - pesta.

Dalam: arti dasar "untuk", "di dalam". Tapi ruang lingkup penggunaan kata agak lebih luas.

1. Di dalam tempat atau benda lainnya, di wilayah, yang memiliki batas-batas:

  • ~ Sebuah toko buku - di toko buku;
  • ~ Sebuah kolam - di kolam renang;
  • ~ Bed - di tempat tidur;
  • ~ Saku saya - di saku.

2. bagian dunia:

  • ~ The selatan, timur, barat - ke barat, timur, selatan.

3. Lingkungan:

  • ~ Langit - di langit;
  • ~ Seluruh dunia - di dunia.

4. Referensi atau sumber dicetak, serta gambar:

  • ~ Sebuah buku, koran, surat - dalam sebuah buku, koran, surat;
  • ~ Gambar ini, gambar - gambar ini di dalam gambar.

5. Situasi di daerah, ketika datang ke tengah, pusat:

  • ~ Bagian tengah / pusat - di tengah-tengah / pusat.

Pada: translation umum ke Rusia - preposisi "on":

1. Identifikasi lokasi objek pada permukaan indikasi titik kontak dengan objek:

  • ~ Dinding, langit-langit, lantai, meja - di dinding, langit-langit, lantai, meja;
  • ~ Pantai - di pantai;
  • ~ Motor-sepeda, sepeda - sepeda motor, sepeda.

2. Jika kita berbicara tentang bagian tubuh:

  • ~ Wajah, kepala, jari - pada wajah, kepala, jari.

3. Transportasi umum:

  • ~ Sebuah bus, kapal, pesawat terbang, kapal uap - dengan bus, perahu, pesawat, perahu.

4. Lantai:

  • ~ The lantai dasar - di lantai dasar;
  • ~ Lantai ketiga - di lantai empat.

Catatan: Di Inggris dan beberapa negara lain disebut lantai bawah tanah. Ini diterjemahkan ke dalam bahasa Inggris sebagai lantai dasar. Dengan demikian, apa yang kita dianggap sebagai lantai dua, bahasa Inggris akan diterjemahkan sebagai lantai pertama dan seterusnya. D. Dalam sistem AS notasi konsisten dengan lantai kami. Oleh karena itu, terjemahan harus menyadari apa yang negara yang bersangkutan.

5. Penunjukan arah dan jalan:

  • ~ Caranya - dengan caranya;
  • ~ Cara dari ... untuk ... - dalam perjalanan dari ... ke;
  • ~ The perjalanan pulang - dalam perjalanan pulang.

kasus penggunaan lainnya

Bagian ini membahas contoh-contoh lain di mana penggunaan preposisi di, di, di. Biasanya penggunaannya tidak terbatas pada waktu yang ditentukan dan lokasi. perwujudan selanjutnya dianggap sama dengan contoh.

di:

1. arah gerakan, tindakan:

  • Apa yang kucing Anda mencari ~? - Apa yang kucing Anda cari?
  • Jangan tertawa ~ aku. - Jangan menertawakan saya.
  • Dia melemparkan batu ~ dia. - Dia melemparkan batu ke arahnya.
  • kucing saya berlari ~ mouse. - Kucing saya melompat pada mouse.
  • Dia tersenyum ~ saya. - Dia tersenyum padaku.

2. Status, posisi, aktivitas:

  • Saya keras ~ pekerjaan saya. - Aku bertekun dalam pekerjaan mereka.
  • Saya bekerja banyak ~ saya Spanyol. - Saya telah bekerja pada studi Spanyol.
  • kapal mereka adalah ~ anchor. - kapal mereka di jangkar.

3. Alasan alasan:

  • guru itu senang ~ jawabannya. - Para guru merasa puas dengan jawabannya.
  • Dia marah ~ apa adiknya kata. - Dia marah karena fakta bahwa kakaknya mengatakan.
  • Anjingnya takut ~ kebisingan. - Anjingnya terkejut kebisingan.
  • Aku melakukannya ~ permintaan guru saya. - Aku melakukannya atas permintaan gurunya.

4. Harga:

  • Saya sudah membeli apel ini ~ tiga dolar per kilo. - Saya membeli apel untuk tiga dolar per kilogram.

di:

1. Negara keadaan:

  • Mereka ~ bahaya. - Mereka berada dalam bahaya.
  • Saya selalu ~ suasana hati yang baik. - Aku selalu dalam suasana hati yang baik.
  • Ayahnya adalah ~ kesehatan yang baik. - Ayahnya juga.
  • Dia adalah ~ cinta dengan dia. - Dia jatuh cinta dengan dia.

2. Bentuk, penampilan, komposisi:

  • novel klasik ini ~ dua volume. - Ini novel klasik dalam dua volume.
  • Susu dijual ~ botol. - Susu dijual dalam botol.

3. Motif, tujuan, alasan:

  • Dia pulang ke rumah ~ harapan bertemu teman-teman di sana. - Dia pulang, berharap untuk bertemu teman-teman mereka di sana.
  • Dia mengatakan itu ~ balasan. - Dia mengatakan ini di respon.

pada:

1. Topik item diskusi:

  • Profesor kuliah ~ Chopin. - Profesor memberikan kuliah tentang Chopin.
  • Saya ingin mengucapkan selamat kepada Anda ~ keberhasilan Anda. - Saya ingin mengucapkan selamat kepada Anda pada kesuksesan Anda.

2. Keadaan proses:

  • rumahnya ~ api. - Rumahnya terbakar.

ekspresi stabil

Pada, di, pada - preposisi, yang merupakan bagian dari banyak kombinasi yang stabil. Ekspresi tersebut - adalah unit semantik terpisahkan. Kesulitan utama dari frase tersebut adalah bahwa terjemahan dari setiap kata sering tidak mencerminkan nilai total seluruh frase, sehingga mereka harus mudah diingat.

di di pada
  • ~ Semua - secara keseluruhan, secara umum;
  • ~ Setiap tingkat - setidaknya
    (Setiap) kasus;
  • ~ Terbaik - yang terbaik;
  • ~ Sebagian - sebagian besar dari semua;
  • ~ Setelah - segera;
  • ~ Perdamaian - perdamaian,
    sendiri;
  • ~ Kali - kadang-kadang,
    dari waktu ke waktu;
  • ~ Terakhir - pada akhirnya;
  • ~ Least - di
    (Lesser) sejauh.
  • ~ Sesuai dengan - sesuai dengan;
  • ~ Advance - muka,
    di muka;
  • ~ Kasus - di
    kasus;
  • ~ Front - di depan;
  • ~ Cinta - cinta;
  • ~ Spite of - meskipun;
  • ~ Waktu - waktu.
  • ~ Murah - untuk
    murah;
  • ~ Duty - di pos;
  • ~ Api - dalam api;
  • ~ Guard - penjaga, penjaga;
  • ~ Tangan - di
    pembuangan
    di tangannya;
  • ~ Purpose - pada tujuan, khususnya;
  • ~ Strike - mogok,
    selama pemogokan.

Preposisi di, di, pada: latihan dengan jawaban

Ketika mempelajari bahasa asing, materi kerja baru yang diinginkan dalam praktek. Latihan melakukan akan membantu untuk mengidentifikasi kesenjangan dalam pengetahuan dan menunjukkan topik apa yang Anda butuhkan untuk studi lebih lanjut.

Tugas 1. Mengisi kekosongan, tepat menempatkan preposisi dalam bahasa Inggris:

  1. Tom hidup ... lantai dasar.
  2. Aku melihat kucing ... gerbang.
  3. Dia pergi tidur ... tengah malam.
  4. Dia menjadi populer ... tahun 1920-an.
  5. Kursus ini dimulai ... 9 Januari.

Penugasan 2. Terjemahkan ke dalam bahasa Inggris, mengingat penggunaan yang benar dari preposisi di, di, pada:

  1. Aku melihat dia Senin lalu.
  2. Aku melihat bintang di langit.
  3. Aku akan belajar bahasa Spanyol selama setahun.
  4. Apa yang Anda tertawa?
  5. Jangan duduk di rumput.

Jawaban 1:

  • di - 2, 3.
  • di - 4.
  • pada - 1, 5.

Jawaban 2:

  1. Aku melihat dia Senin lalu.
  2. Aku melihat bintang-bintang di langit.
  3. Aku akan belajar bahasa Spanyol dalam setahun.
  4. Apa yang Anda tertawa?
  5. Jangan duduk di rumput.

Pada, di, pada - preposisi, mudah diingat. Namun, untuk komunikasi bebas diperlukan studi rinci tentang topik tata bahasa. Salah satu perangkap umum yang melekat dalam pendatang baru - adalah keinginan untuk menerjemahkan kalimat ke dalam bahasa Inggris, dipandu oleh logika bahasa asli. Artinya, kata demi kata. Untuk menghilangkan kelemahan ini, penting untuk belajar untuk berpikir dengan cara baru. Belajar bahasa asing - tidak hanya menghafal kosa kata dan tata bahasa aturan. Ini adalah sistem baru pemikiran dan penyajian informasi yang Anda butuhkan untuk mendapatkan digunakan untuk.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 delachieve.com. Theme powered by WordPress.