Berita dan MasyarakatBudaya

Efendi: apa ungkapan ini?

Banyak dari kita telah mendengar kata "mullah". Apa ungkapan ini, kita tidak tahu. Sementara itu, istilah asal luar negeri, beberapa abad yang lalu, itu berarti milik pangkat militer tinggi. Selain itu, mereka disebut orang-orang yang mewakili kelas sosial tertinggi.

Apa rank dan apa yang negara asal dari ekspresi? Mari kita coba untuk menyelesaikan masalah ini.

interpretasi dari ekspresi

Ahli bahasa berpendapat, apa bahasa adalah pencipta kata. Ada versi yang kata Persia kuno. Ada hipotesis bahwa kata Arab kuno ini. Ada pandangan bahwa ungkapan ini merujuk pada praturetskomu bahasa. Dalam hal apapun jelas bahwa istilah ini memiliki asal Timur dan menunjuk "Mr atau penguasa".

Siapa sebenarnya Effendi, yang berarti judul itu?

Jadi dalam abad ke-15 di Timur disebut panglima perang yang kaya, pemimpin agama, gubernur, anggota keluarga dari Sultan, dan sebagainya. Itu adalah ekspresi aneh menghormati wajah yang lebih tinggi. Biasanya, kata itu sendiri ditempatkan segera setelah nama, misalnya, Ahmad Effendi.

Nilai dari ekspresi di Kekaisaran Ottoman

Dalam Kekaisaran Ottoman, ekspresi secara bertahap mulai untuk memperoleh karakteristik nasional. Yang disebut di Turki Efendi, apa kata ini di abad ke-17?

Dengan demikian, di Turki, judul ini bisa disebut petugas, serta semua orang yang dimiliki ijazah. Dan jadi itu mungkin berlaku untuk pria dan wanita (tapi perlu diingat bahwa ungkapan ini bisa disebut wanita menempati status sosial yang tinggi).

Literasi yang sama dipandang sebagai kebajikan yang besar, yang memiliki seorang pria, sehingga ia bisa menyebut dirinya Effendi, yang berarti "orang yang terdidik." Hal ini dapat dilihat dari naskah Turki kuno.

interpretasi modern dari istilah

Dalam seratus tahun terakhir, hidup di Turki berubah secara signifikan. Dalam hal ini, pada tahun 1934 itu dihapuskan oleh pangkat militer "Efendi", tetapi ungkapan ini tidak kehilangan maknanya.

Jika kita bertanya apa artinya, "Effendi" di Turki saat ini, kita dapat melihat bahwa sekarang ini adalah bentuk kesopanan dengan orang asing. Kita berbicara tentang jenis analog bentuk sopan seperti alamat yang telah dikembangkan dalam bahasa lain, seperti bahasa Inggris - Pak, Polandia - Pan dan Pani, Italia - Senor, Senora, dan sebagainya.

Ada ungkapan dalam bahasa bangsa Kaukasus Utara. Namun, ada Effendi - referensi untuk ulama Muslim.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 delachieve.com. Theme powered by WordPress.