FormasiPendidikan menengah dan sekolah

Terselubung - adalah apa? Petunjuk dan eufemisme

Segala sesuatu yang kita gunakan dalam sambutannya berbagai petunjuk dan eufemisme, untuk kehidupan sosial tidak memiliki kebenaran. Yah, tidak bahwa hidup kita semua kebohongan, pembusukan dan penguraian, tapi seorang pria dengan seorang pria, sebagai suatu peraturan, tidak bisa jujur. Selain itu ada alasan yang berbeda mengapa hari ini kita mempertimbangkan sifat "terselubung". Ini akan menjadi percakapan yang menarik.

Apa jilbab?

Kata benda "tabir" dari tiga nilai:

  1. kain tipis transparan.
  2. Grid melekat topi wanita dan menutupi wajah.
  3. Gelap di daerah gelap dari film atau gambar dikembangkan. Ini adalah istilah khusus.

Dalam konteks hanya makna kedua dari tema kita tertarik, karena terselubung - sengaja tersembunyi. Seseorang juga, tersembunyi di bawah kerudung khusus, memiliki beberapa alasan.

Eufemisme dan toleransi

Eufemisme - adalah ekspresi yang tidak menyebabkan stigma sosial dan merupakan pengganti yang lebih kasar atau tidak senonoh. Dengan kata lain, eufemisme - itu kata-kata terselubung.

Sebagai contoh, kita berkata "dia sedikit mabuk" bukan "dia mabuk dirinya tidak masuk akal." Kami tidak menggunakan ekspresi kuat hormat kepada pembaca. Atau "tidak enak itu" bukan "dia memiliki mabuk yang mengerikan."

Umumnya, eufemisme menembus semua bidang kehidupan kita, dan ini adalah karena fakta bahwa manusia dan Barat pengaruh telah mengajarkan kita untuk menjadi toleran dan toleran. Belum lagi kata "usia tua", "penyakit", "kematian", dengan cara, pendamping kehidupan yang abadi. Peneliti Thanatologist Sergey Ryazantsev menunjukkan bahwa dalam semua bahasa ada lebih lembut mengganti kata kerja "untuk mati". Dan ini bukan kebetulan. Kematian ini masih misterius karena mereka berabad-abad yang lalu. Kami tidak benar-benar tahu tentang hal itu adalah tidak, tetapi orang-orang dia masih sangat ketakutan, dan agama belum mengatasi tatanan sosial utama - untuk menghilangkan rasa takut manusia sebelum menghilang dalam aliran non-eksistensi.

Dengan kematian dari semua itu jelas, tetapi tua, sakit, lemak dan lemah karena tidak senonoh baru-baru ini, selain ada beberapa nama khusus untuk orang-orang dari kelompok etnis yang beragam yang tinggal di negara yang berbeda.

Oleh karena itu, kita dapat mengatakan bahwa bahasa itu sendiri menjadi sedikit terselubung, itu, pada gilirannya, kadang-kadang mengaburkan makna ucapan.

kehidupan sosial memiliki untuk mengurangi dampak

Bayangkan situasi ketika seorang pria masuk ke pensiun. Jika kepala memiliki hati, itu adalah dalam hal ini jatuh ke situasi yang canggung: di satu sisi, ia harus mengirim seorang pria di hari libur, tetapi tidak dapat dikatakan secara langsung tentang alasan pemecatan, ketika datang ke usia. Jadi mulai pendekatan semacam ini, "Vasili Kuzmich, dan Anda tidak lelah? Mungkin bijaksana untuk mencurahkan lebih banyak waktu untuk keluarganya, cucu? "Orang bijak akan mengerti bahwa pengurangan datang, dan jika ia menghormati dirinya dan pemimpin, ia akan pergi tanpa basa-basi untuk beristirahat.

Meskipun sedikit tidak menyenangkan, bahkan terselubung - adalah sesuatu yang membuat perasaan kecanggungan atau jijik.

Sebagai contoh, ketika seseorang dipecat, kadang-kadang berbicara tentang hal itu hanya kata seru dan mendesah berat. Tetapi orang-orang mengerti apa yang mereka maksud.

Apakah perlu untuk menggunakan mengedipkan mata dan sindiran?

Ini adalah pertanyaan yang sulit. Di satu sisi, politik yang benar Newspeak mengaburkan makna. Sebagai contoh, ketika kita merujuk pada orang sakit, "khusus", yang, di satu sisi, melembutkan kekasaran, di sisi lain, tidak jelas apa yang ia unggul.

Tapi kalau seperti ini perubahan tidak membahayakan fakta kasus, tidak ada alasan untuk tidak menggunakan jilbab bahasa. Misalnya, untuk ayahnya atau kakeknya bahwa ia "tua" dan tidak "tua". transformasi tersebut tidak mengubah fakta, tapi keluarga tidak akan mengecewakan untuk menyadari bahwa, sayangnya, tak terelakkan, meninggalkan gaya dan, secara umum, mengambil tahun mereka.

Kami berharap bahwa kami dapat menjelaskan apa artinya "diam-diam", yaitu, kita tidak dikaburkan makna dan tanpa kata yang tidak dikenal.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 delachieve.com. Theme powered by WordPress.